dimensions Seat Alhambra 2005 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2005, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2005Pages: 272, PDF Size: 6.45 MB
Page 6 of 272

4Sommaire
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Entretien du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Vérification et remises à niveau . . . . . . . . . . . 183
Capot du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Système de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Liquide de freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Lave-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Maintenance et remplacement . . . . . . . . . . . . . . . 199
Accessoires, modifications et remplacement
de pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Faites-le vous-même . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Trousse à pharmacie, triangle de signalisation . . 201
Outillage de bord, attelage de la remorque*,
roue de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205Changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Changement d’ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Montage d’un autoradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Téléphones portables et radiotéléphones . . . . . . 223
Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Démarrage par remorquage/Remorquage . . . . . . 226
Élévation du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
C
Ca
ar
ra
ac
ct
té
ér
ri
is
st
ti
iq
qu
ue
es
s tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s . . . . . . 231
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Généralités concernant les caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Poids et cotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Données d’identification du véhicule . . . . . . . . . . 234
Données du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Caractéristiques techniques
Moteur à essence 2.0 85 kW. 6 vitesses . . . . . . . . 236
Moteur à essence 2.0 85 kW. Boîte automatique . 238
Moteur à essence 1.8 110 kW. 6 vitesses . . . . . . . 240
Moteur à essence 1.8 110 kW. Boîte automatique 242
Moteur à essence 2.8 VR6 150 kW. 6 vitesses . . . 244
Moteur à essence 2.8 VR6 150 kW. Boîte
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Moteur à essence 2.8 VR6 150 kW. 6 vitesses.
Traction totale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Moteur Diesel 1.9 TDI 66 kW. 6 vitesses . . . . . . . . 250
Moteur Diesel 1.9 TDI 85 kW. 6 vitesses . . . . . . . . 252
Moteur Diesel 1.9 TDI 85 kW. Boîte automatique . 254
Moteur Diesel 1.9 TDI 85 kW. 6 vitesses. Traction
totale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Moteur Diesel 1.9 TDI 96 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 260
Dimensions et capacités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
I
In
nd
de
ex
x ggé
én
né
ér
ra
al
l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Page 8 of 272

6Contenus
Contenus
La présente notice a été rédigée selon des règles bien précises vous
permettant un repérage rapide et une bonne compréhension de
l'information. Le contenu de ce manuel est divisé en s se
ec
ct
ti
io
on
ns
s
, qui
appartiennent à desc ch
ha
ap
pi
it
tr
re
es
s
(par. ex. « Climatisation »). Le livre est lui-
même divisé en cinq grandes parties qui sont :
1. Pour rouler en toute sécurité
Informations sur les équipements de votre véhicule relatifs à la sécurité
passive, tels que les ceintures de sécurité, airbags, sièges, etc.
2. Utilisation
Informations sur la répartition des commandes dans le poste de conduite
de votre véhicule, des différentes possibilités de réglage des sièges, de la
façon de créer un bon climat dans l’habitacle, etc.
3. Conseils pratiques
Conseils relatifs à la conduite, à l’entretien de votre véhicule, et à certaines
défaillances que vous pouvezréparer vous-même.
4. Caractéristiques techniques
Chiffres, valeurs, dimensions et quantités (par ex,, consommation de
carburant) de votre véhicule.
5. Index alphabétique
À la fin du manuel, vous trouverezun index alphabétique général plus
détaillé, qui vous aidera à trouver rapidement les informations
souhaitées.
K
Page 212 of 272

208Faites-le vous-même
N
No
ot
ta
a
Lorsque la profondeur des sculptures – mesurée dans les rainures prèsdes
indicateurs d’usure – n’est plus que de 1,6 mm, la profondeur minimale des
sculptures admise par la loi est atteinte (d’autres valeurs peuvent
s’appliquer aux pays d’exportation).
K
Remplacement des jantes/des pneus
Pneus et jantes (roues à disque) sont des éléments importants de
la conception. C’est pourquoi il faut utiliser les pneus et les jantes
que nous homologuons. Ils sont exactement adaptés au type de
véhicule et contribuent largement à la bonne tenue de route et à
l’excellence des qualités routières. Pour assurer le comportement
du véhicule après avoir changé les pneus, SEAT conseille vivement
l’utilisation de pneus qui aient les mêmes caractéristiques que les
originels.
L Le
es
s SSe
er
rv
vi
ic
ce
es
s TTe
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s ddi
is
sp
po
os
se
en
nt
t dd'
'i
in
nf
fo
or
rm
ma
at
ti
io
on
ns
s àà jjo
ou
ur
r ssu
ur
r lle
es
s
p pn
ne
eu
us
s hho
om
mo
ol
lo
og
gu
ué
és
s ppa
ar
r ll'
'u
us
si
in
ne
e.
. EEn
n oou
ut
tr
re
e,
, dde
e nno
om
mb
br
re
eu
ux
x SSe
er
rv
vi
ic
ce
es
s
T Te
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s oof
ff
fr
re
en
nt
t uun
ne
e gga
am
mm
me
e éét
te
en
nd
du
ue
e dde
e ppn
ne
eu
us
s eet
t jja
an
nt
te
es
s.
.
•Les montages et les réparations des pneus exigent des
connaissances particulières et des outils spéciaux, c'est pourquoi
le remplacement des pneus ne devra être réalisé que par un
spécialiste.C Co
on
ns
se
ei
il
l aan
nt
ti
ip
po
ol
ll
lu
ut
ti
io
on
n
En raison des problèmes d'élimination des pneus usés, des outils spéciaux
nécessaires et des compétences requises, le remplacement des pneus
devrait être effectué de préférence par un Service Technique.
• Pour des raisons de sécurité routière, il faut autant que possible
ne pas remplacer les pneus séparément, mais au moins ceux d’un
même essieu. Montez toujours à l’avant les pneus ayant la plus
grande profondeur de sculptures.
• N’utilisez sur les quatre roues que des pneus à carcasse radiale
de même type, de même taille, de même dimensions
(circonférence de roulement) et si possible ayant le même dessin
de sculptures.
•Sur les véhicules équipés de traction intégrale, tous les pneus
doivent appartenir à la même marque. Dans le cas contraire,
l’accouplement visqueux augmenterait inutilement la proportion
de la traction arrière en faisant tourner les axes à des vitesses
différentes et pourrait provoquer des dommages.
• Si la roue de secours est de version différente que celle des
autres pneus utilisés (p.ex. pneus d’hiver ou pneus larges), la roue
de secours ne doit être utilisée qu’un court laps de temps en cas
de crevaison et en prenant des précautions pour la conduite. Il faut
la remplacer dès que possible par la roue normale du véhicule.
• Il ne faut jamais rouler avec des pneus ayant déjà servi et quand
on ne connaît pas l’utilisation qui en a été faite.
• Il est plus aisé de réaliser le bon choix lorsque l’on connaît les
désignations des pneus et leur signification. Ceux à carcasse
radiale ont la désignation suivante :
•L Lo
or
rs
sq
qu
ue
e lle
es
s rre
ep
pè
èr
re
es
s nne
e sso
on
nt
t ppl
lu
us
s vvi
is
si
ib
bl
le
es
s,
, cch
ha
an
ng
ge
ez
z lle
es
s ppn
ne
eu
us
s.
.
•L
Lo
or
rs
sq
qu
ue
e lle
es
s ppn
ne
eu
us
s sso
on
nt
t uus
sé
és
s,
, ppa
ar
rt
ti
ic
cu
ul
li
iè
èr
re
em
me
en
nt
t llo
or
rs
sq
qu
ue
e lle
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e aat
tt
te
ei
in
nt
t
u un
ne
e vvi
it
te
es
ss
se
e éél
le
ev
vé
ée
e ssu
ur
r uun
ne
e cch
ha
au
us
ss
sé
ée
e hhu
um
mi
id
de
e,
, ll’
’a
ad
dh
hé
ér
re
en
nc
ce
e ddu
u ppn
ne
eu
u ssu
ur
r lla
a
c ch
ha
au
us
ss
sé
ée
e ddi
im
mi
in
nu
ue
e.
. LL’
’a
aq
qu
ua
ap
pl
la
an
ni
in
ng
g ppe
eu
ut
t aal
lo
or
rs
s sse
e ppr
ro
od
du
ui
ir
re
e.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!